Über 15 Jahre professionelle Übersetzungen: Unsere Erfahrung zu Ihren Diensten.

2500

KUNDEN

15

JAHRE ERFAHRUNG

150

ÜBERSETZER MIT REFERENZEN

50

SPRACHEN

Diese Kunden vertrauen uns ihre Übersetzungen an

Übersetzungsagentur Übersetzung-IN

Professionelle Übersetzungsdienste, die Ihren Inhalten Wert verleihen
Die Übersetzungsagentur Übersetzung-IN arbeitet mit 2.000 Multinationalen Konzernen, von denen 25% an der Börse quotiert sind, sowie mit 500 PMI und Start-ups.
Wir sind ein gut eingespieltes Team aus 150 professionellen Übersetzern unter der Leitung von 4 Projektmanagern, die alle Erfahrung in Unternehmen vorweisen können..
Wir sind seit mehr als 15 Jahren im Bereich der Übersetzungsdienstleistungen tätig und arbeiten für jeden unserer Kunden an strategischen Übersetzungsprojekten.
Wir übersetzen in 50 Sprachen und in 100% der einflussreichsten Sprachen der Welt..

 

ÜBERZEUGEN SIE SICH SELBST, FORDERN SIE EIN ANGEBOT AN

Wir von der Übersetzungsagentur Übersetzung-IN wählen unser Team aus Übersetzern, Textern und Synchronübersetzern sorgfältig aus. Alle Übersetzer müssen entsprechende Probeübersetzungen anfertigen und ihre Kompetenz unter Beweis stellen. Unsere starke Seite ist deshalb auch unser zuverlässiges und bewährtes Team. Wir geben jedem Talent die Möglichkeit, sich frei zu entfalten, und unterstützen unsere Mitarbeiter dazu mit Teamgeist und mit einer Methode, die nichts dem Zufall überlässt.

Das wachsende Team der Übersetzungsagentur ist in den Übersetzungsbüros in Mailand, Paris, Lyon und Nizza tätig und arbeitet mit perfekten Synergien mit erfahrenden Fachleuten aus den Bereichen Layout, Illustration, Webdesign, Web Marketing, Synchronisation, Videonachbearbeitung sowie Film und Fernsehen zusammen. Gemeinsam bieten wir unseren Kunden ein breitgefächertes, komplettes und koordiniertes Angebot an professionellen Übersetzungsdiensten.

Sagen Sie uns, was Sie brauchen, und Sie erhalten umgehend ein Angebot von uns.

 

Übersetzungen SEO E-Commerce

 

 

Technisches und industrielle Übersetzungen

 

 

Lokalisierung Software und mobile Apps

 

 

Pharmazeutische und medizinische Übersetzungen

 

 

Redaktionelle und kulturelle Übersetzungen

 

 

Juristische Übersetzungen und Übersetzungen im Finanzbereich

 

 

Übersetzung von Drehbüchern für Videos

 

Nach Vorgabe der Europäischen Datenschutzgrundverordnung 2016/679 (DSGVO) garantieren wir, dass die Daten, die von uns durch Ausfüllen dieses Formulars zur Angebotsanfrage oder bei der Kontaktaufnahme per E-Mail erfasst werden, einzig und allein von unserem Unternehmen verarbeitet und unter keinen Umständen an Dritte weitergegeben werden. Sie können uns jederzeit per E-Mail oder telefonische kontaktieren, um auf die Daten zuzugreifen, die Sie uns angegeben haben, die Daten richtigzustellen oder sich der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu widersetzen.

WIR SIND PROFESSIONELLE ÜBERSETZER, KEINE ANONYMEN NUMMERN!

Welchen Einfluss hat die Tatsache, dass wir persönlich jeden unserer Mitarbeiter kennen, auf die Qualität unserer Übersetzungsdienste?

FINDEN SIE ES GEMEINSAM MIT UNS HERAUS!

In unserer Übersetzungsagentur erfolgt die Zuweisung eines Übersetzerszu einem Projekt nicht zufällig. Wir verbinden nicht reich mechanisch Eignung und Verfügbarkeit, um einen Namen aus einer Liste mit Tausenden unbekannter Kandidaten zu erhalten.

Bei uns istdie Wahl des Übersetzers immer eine wohlüberlegte Entscheidung, da unsere Projektmanager jedes einzelne Mitglied unseres Teams (150 professionelle Übersetzer) seit langem kennt. Jeder einzelne von Ihnen ist ein seriöser Übersetzer, von dem Kompetenzen, Verfügbarkeit und die Eigenschaften bekannt sind, die den jeweiligen Übersetzer auszeichnen.

Unser Wettbewerbsvorteil basiert auf drei Grundpfeilern: wir kennen die Märkte, wir kennen die Kundenanforderungen und wir wählen nur die besten Übersetzer und Blogger sorgfältig aus.

Bei der Übersetzungsagentur Übersetzung-IN setzen wir systematisch die besten Technologien und Prozeduren ein, um die Anforderungen an Übersetzungen, Blogging und Writing im Web zu erfüllen.

 



ÜBERZEUGEN SIE SICH SELBST, FORDERN SIE EIN ANGEBOT AN

Wir arbeiten mit der Übersetzungsmethode H2T®

Die Garantien der Markenzeichens H2T®

Das Markenzeichen H2T (Human Translation Technologie), das von der Firma Lipsie SA beim INPI (Französisches Patent- und Markenamt) registriert worden ist, garantiert für Übersetzungsdienste auf höchstem Niveau, die ausschließlich von Menschen erbracht und mit einem Echtheitszertifikat von ChamberSign (Stelle für elektronische Zertifizierungen der Handelskammer Frankreich) versehen werden.

 

Die Methode H2T® - Zweckmäßigkeit und Anpassungsfähigkeit

 

Professionelle Übersetzungen höchster Qualität

Wer sich für Übersetzungen mit dem Gütesiegel H2T® entscheidet, der profitiert von professionellen Übersetzungen mit einer Revision mit direkter Gegenüberstellung von Originaltext und Übersetzung, die von einem zweiten professionellen Übersetzer durchgeführt wird. Das Gütesiegel H2T® verbietet den Einsatz von Software zur maschinellen Übersetzung, die Übersetzungen werden also ausschließlich von Menschen durchgeführt. Die Übersetzer des Netzwerks H2T® werden für jede Sprachkombination und jeden Fachbereich gezielt ausgewählt.

Alle Übersetzer des H2T® Netzwerks verpflichten sich zur Einhaltung eines strengen Berufsethos und der Best Practices des Übersetzerberufs. Dieses internationale Gütesiegel garantiert für das beste Preis-Leistungsverhältnis unter den Übersetzungsagenturen, die Inhaber eines Qualitätszertifikats sind.

Warum Sie sich für unsere Übersetzungsagentur entscheiden sollten!

01

Übersetzungen mit After-Sales-Service

• Die Garantie "Zufrieden oder Geld zurück" ist ganz klar überholt. Wir wissen, dass wir präzise und sorgfältig erstellte Übersetzungsdienste liefern und sind deshalb der Ansicht, dass bei Kundenbeschwerden die beste Lösung die Bereitschaft ist, die Texte anhand der vom Kunden reklamierten Probleme umgehend zu überarbeiten.

 

• Ein zeitnaher After-Sales Service ist deutlich besser als jede Verkaufspolitik, die auf Ermäßigungen oder Rückerstattungen basiert. Die Garantie eines sofortigen und kostenlosen Sprach-Supports nach dem Verkauf, die wir unseren Kunden bieten, ist ein echter Wettbewerbsvorteil für uns und für unsere Kunden. Dieser Ansatz fördert eine gesunde und dauerhafte Zusammenarbeit, die auf gegenseitigem Vertrauen und auf Transparenz beruht. Die Geschäftsbeziehungen zwischen unserer Übersetzungsagentur und unseren Kunden beruhen auf diesen Grundsätzen.

02

Kritisches Lesen vor dem Übersetzen

• Unabhängig vom Inhalt, der übersetzt werden soll, sind unsere Aufmerksamkeit und unser kritischer Ansatz ungebrochen. Sollten die Quelltexte Druckfehler enthalten, weisen wir in unserem Bericht darauf hin, den wir dem Kunden zusammen mit der Übersetzung übergeben.

 

• Unsere Sprachexperten unterscheiden zwischen Fachsprache, die im Zusammenhang mit Fachbereichen verwendet wird, die in geringem Ausmaß spezialisiert sind, und die sich an ein gemischtes Publikum richtet (Pressejargon, Filmjargon, politische, juristischer und amtlicher Fachjargon sowie Fachjargon in den Bereichen Fashion, Werbung und Kunstkritik) und Expertensprache, die für hochspezialisierte Fachbereiche verwendet (Fachsprache für Geisteswissenschaften und Sozialwissenschaften, Medizin, Soziologie und Philosophie) und nur von einer geringen Anzahl an Fachleuten eingesetzt wird.

03

Übersetzungen Made in Italy

• Das Outsourcing von Übersetzungsdiensten bedeutet, dass ein spezialisiertes Unternehmen mit der Verwaltung der sprachlichen Aspekte von Produkten beauftragt wird, die im Ausland vertrieben werden. Die Übersetzungsagentur Übersetzung-IN ist der ideale Partner, dem Sie Ihr Lokalisierungsprojektanvertrauen können, das Ihnen wirklich am Herzen liegt.

 

• Seit 2002 steht unsere Übersetzungsagentur TIN zahlreichen Marken, die für die unumstrittene italienische Kreativität stehen, bei ihrem weltweiten Aufstieg zur Seite. Wir arbeiten mit Leadern und aufgehenden Sternen aus der Welt der Mode und des Designs zusammen und unterstützen sie dabei, sich über die Landesgrenzen hinaus eine Marktstellung zu erobern und ihre Strategien für die Internationalisierung umzusetzen.

Wir teilen die Ziele von über 2.500 Kunden in 27 Ländern

Die Übersetzungsagentur Übersetzung-IN wächst von Jahr zu Jahr cresce ogni anno, capitalizzando qualità e esperienza, per fornire servizi linguistici integrati di grande valore aggiunto. Tale successo deriva dall'attenzione che tributiamo ad ogni richiesta. Nel gennaio 2018 il nostro portafoglio ha superato i 2.500 clienti dislocati in 27 paesi. La sua accurata gestione è per noi l'asset più prezioso. Per questa ragione garantiamo la medesima qualità ad ogni richiesta di traduzione. Che essa provenga da società quotate in borsa, da PMI, da privati o liberi professionisti la nostra risposta è la medesima. Le nostre traduzioni devono rendere il significato e lo stile di un testo, rispettando le differenze tra le lingue e le culture che ne sono interpreti.

Folgen Sie uns in den Social Media
Übersetzungsagentur Übersetzung FaceBook Seiten Übersetzungsagentur RSS-Feed Übersetzungsagentur Übersetzung YouTube Videos professionelle Übersetzungen
Professionelle Übersetzungsagentur

Inhaber des Inhalts dieser Webseite ist die Übersetzungsagentur Übersetzung-IN. Das Kopieren der Webseite, auch auszugsweise, ist geistiger Diebstahl und damit ein Verstoß gegen das geistige Eigentumsrecht unseres Unternehmens und der Verfasser der Texte. Wir verfolgen jeden geistigen Diebstahl strafrechtlich und haben dazu den Inhalt jeder einzelnen Seite mit einer elektronischen Signatur mit INFOCERT Zertifizierung rechtskräftig registrieren lassen.

Kontakt
Indirizzo: Piazza IV Novembre, 4 - 20124 Milan
Telefon: +39 02-671658088 - Fax: +39 02-67165251
Öffnungszeiten:  Montag bis Freitag: 8:30-19:30 Uhr - Samstag: 9:00 - 18:00 Uhr.
Email: info@uebersetzung-in.com

Übersetzung-IN ist ein Partner der Übersetzungsagentur Lipsie.

Copyright © 2002-2019 Übersetzung-IN - Alle Rechte vorbehalten.